ハングル検定打ち上げで二日酔い


日曜日、無事ハングル検定が終わったのだが、
だめだ落ちたな…。
何が書いてあるのかさっぱり。
単語を覚えないとどうしようもないな。


ってことで、モチベーション維持のためにも
※韓国ドラマも見てないしな〜
韓国語つながりの知人をふやすべく、
大学生や教室の人たちとの飲み会に参加してきた。


週に一回、休みの日に学生さんがお世話してくださる勉強会におじゃましていたのだが、
飲み会で留学生ともゆっくり話すことができたし、
韓国人教授であるK先生ともお話ができた。
3年生なんかは交換留学で韓国にいってる人が多いそうだが、
学生さんと先生のわきあいあいとしたやりとり、
いいなー。私もこういうゼミで勉強したかった(まだいうか!)


ってか韓国の話というよりか、
日本の都会と田舎、電車と車社会の話とかでたな〜。
先生は大学のまわりに喫茶店がすくないとか多国籍の料理が食べられるお店が少ないことが残念だそうだ。
※こりゃ東京との比較。
茶店にからんで、ボーっとする時間は大事とのことだった。
わかるなーそれ(笑)。
あと家で飲み会することを宅ノミというそうで。
学生用語。なつかしー。


そういえば、最近の若い子、
韓国では若い世代では漢字を習わないそうだ。
すると娘の世代(日本人)は英語の筆記体を習ってないらしい!と受講者の女性の発言にも驚いた。
実際日本の学生さんにきくとそうらしい。


あと、私は韓国をレンタカーでまわりたいなと思っているのだが、
とめられた。
なんでも非常に運転があらいというか、赤信号無視とか普通らしい。
…しかしなんで日本は右側なんだろ。